english french german japanese korean 中文

Mandarin Morning Chinese School LOGOMandarin Morning

Recommended mandarin article

Learn Chinese - How to End Your Friendship?
Date:2014-02-24 10:39 From:wangjianzhong 【Print】 【Closed】 【Collection
Learn Chinese idiom - 管宁割席. From this idiom, you will learn why the ancient Chinese people end their friendship. 管宁 is a historical figure during Three Kingdoms period and he is well known for his intelligence. 割席 means cut off a matting. So the whole idiom means Guan Ning cuts off a matting.
 
Idiom Story
guǎn níng hǎo xué ,jié jiāo le jǐ gè hòu lái hěn zhe míng de xué yǒu ,yī gè jiào huá xīn ,yī gè jiào bǐng yuán ,sān gè rén hěn yào hǎo ,yòu hěn chū sè ,suǒ yǐ dāng shí de rén bǎ tā men bǐ wéi yī tiáo lóng ,huá xīn shì lóng tóu ,bǐng yuán shì lóng fù ,guǎn níng shì lóng wěi 。yǒu yī tiān ,huá xīn guǎn níng liǎng gè ,zài yuán zhōng chú cài ,shuō lái yě qiǎo le ,cài dì lǐ tóu jìng yǒu yī kuài qián rén mái cáng de huáng jīn ,chú zhe chú zhe ,huáng jīn jiù bèi guǎn níng de chú tóu fān téng chū lái le 。huá xīn guǎn níng tā men píng shí dú shū yǎng xìng ,jiù shì yào bìng chū rén xìng zhōng de tān niàn ,jiàn le yì wài de cái wù bú néng dòng xīn ,píng shí yě yǐ cǐ xiàng biāo bǎng 。suǒ yǐ zhè shí hòu ,guǎn níng jiàn le huáng jīn ,jiù bǎ tā dāng zuò le zhuān shí tǔ kuài duì dài ,yòng chú tóu yī bō jiù rēng dào yī biān le 。huá xīn zài hòu biān chú ,guò le yī kè yě jiàn le ,míng zhī dào zhè dōng xī bú gāi ná ,dàn xīn lǐ tóu bú rěn ,hái shì ná le qǐ lái ,kàn le kàn guǎn níng de shén sè cái rēng diào 。zhè jiàn shì shuō míng ,huá xīn de xiū wéi hé guǎn níng bǐ yào chà zhe yī jié 。guò le jǐ tiān ,liǎng rén zhèng zài wū lǐ dú shū ,wài tóu de jiē shàng yǒu dá guān guì rén jīng guò ,chéng zhe huá lì de chē mǎ ,qiāo luó dǎ gǔ de ,hěn rè nào 。guǎn níng hái shì hé méi tīng jiàn yī yàng ,jì xù rèn zhēn dú tā de shū 。huá xīn què zuò bú zhù le ,pǎo dào mén kǒu guān kàn ,duì zhè dá guān de wēi yí yàn xiàn bú yǐ 。chē mǎ guò qù zhī hòu ,huá xīn huí dào wū lǐ ,guǎn níng què ná le yī bǎ dāo zǐ ,jiāng liǎng rén tóng zuò de xí zǐ cóng zhōng jiān gē kāi ,shuō :“nǐ ya ,bú pèi zài zuò wǒ de péng yǒu lā !”
 
Guan Ning was fond of learning and he had several famous friends. Among his friends, Hua Xin and Bing Yuan was the most popular ones. They were known as a dragon. Hua Xin was the head, Bing Yuan was the body and Guan Ning was the tail of the dragon. While they were learning together, they had not given up working and this was the so-called "the unity of knowing and doing". One day, while Hua Xin and Guan Ning was farming, they found a piece of gold in their land. Guan Ning was not interested in gold and he went on farming. But Hua Xin could not wait to grab the gold. However, when Hua Xin saw Guan Ning's face, he threw the gold. Few days later, while they were reading in their house, there was an official crossing their house. Hua Xin went to see the honor guard of the official while Guan Ning carried on reading books. While Hua Xin returned, Guan Ning used a knife to cut off the matting and said to Hua Xin, "You are not qualified to be my friend any more."
 
When you make friends, you should choose those who have the same interests. And if you want to learn more Chinese idiom, welcome to visit our website.
上一篇:Learn Chinese - Be a Wolf with a Savage Heart 下一篇:Learn Living Philosophy from Chinese Idiom
无标题文档